The Councils listed in paragraph 5 of Article IV may also submit to the Ministerial Conference proposals to amend the provisions of the corresponding Multilateral Trade Agreements in Annex 1 the functioning of which they oversee. The General Council shall make appropriate arrangements for effective cooperation with other intergovernmental organizations that have responsibilities related to those of the WTO. The Ministerial Conference, upon the request of the Members parties to a trade agreement, may decide exclusively by consensus to add that agreement to Annex 4. The WTO may conclude a headquarters agreement. Need nõukogud täidavad neile asjakohastes lepingutes ja peanõukogu määratud ülesandeid.

Riigikohtu halduskolleegiumi otsuses haldusasjas nr lahendati küsimust, kas ametnik rikkus isikuandmete kaitse seaduse edaspidi IKS varasema redaktsiooni sätteid, kui salvestas salaja enda arenguvestlust ja edastas salvestise asutuse juhtidele, et tõendada töökiusamist.

Asutus pidas ametniku sellist tegevust oluliseks rikkumiseks, mis tõi kaasa usalduse kaotuse ametniku suhtes ja teenistusest vabastamise. Kuigi nimetatud sündmustiku toimumise ajal kehtis isikuandmete kaitse seaduse varasem redaktsioon, on andmekaitse peamised põhimõtted jäänud põhiosas muutumatuks.

Töökiusamise tõendamiseks võib vestlusi ka salaja salvestada Estonia Other Hiljutises Riigikohtu lahendis oli arutluse all küsimus, kas töötajal on õigus salaja salvestada vestlust teise kolleegiga ja millised on sellise tegevusega seotud õiguslikud aspektid.

Oluline on ka arvestada, et kuigi töö- ja teenistussuhte reguleerimine allub erinevatele õigusaktidele, on asjakohane laiendada andmekaitse regulatsiooniga seonduvat teenistussuhetelt ka töösuhetele. Üldjuhul peab töötlemiseks olema andmesubjekti nõusolek, kuid isikuandmete töötlemine võib olla lubatav ka vastutava töötleja kaalukate õigustatud huvide elluviimiseks. Nõusolekuta on võimalik isikuandmeid töödelda õiguspäraselt mh siis, kui tegemist pole isikuandmetega andmekaitset reguleerivate õigusaktide tähenduses.

Näiteks ei kohaldu kehtiv üldmäärus isikuandmete töötlemisele juhul, kui seda tehakse isiklikul otstarbel, nt jäädvustatakse oma sünnipäeval isikuid, kui tehtud fotosid vaadatakse vaid ise ega edastata kolmandatele isikutele, samamoodi ei kohaldunud ka IKS-i varasem redaktsioon juhul, kui isikuandmeid koguti isikliku kasutamise eesmärgil. Kohus nentis, et vaatamata ametniku sellekohasele Trading System Tegevusametnik, ei töödelnud ametnik andmeid isiklikul otstarbel, sest kavatses salvestise teenistusalaselt edastada, et tõendada töökiusamist.

Samuti leidis kohus, et pole oluline, et salvestise tegemine toimus arenguvestlusel, sest olenemata vestluse seotusest teenistussuhtega, said salvestamisest puudutatud arenguvestluse läbiviijate kui füüsiliste isikute isikuandmed. Kohus rõhutas, et isikuandmete all tuleb mõista igasugust teavet, mis konkreetset isikut puudutab. Nende nõukogude liikmeks võivad olla kõigi liikmete esindajad. Need nõukogud tulevad kokku oma funktsioonide täitmise vajaduse järgi.

Kaubavahetuse nõukogu, teenustekaubanduse nõukogu ja TRIPS-nõukogu loovad vajaduse korral allorganid.

Energiaturud | Energiatalgud

Need allorganid kehtestavad oma protseduurireeglid, mis peavad olema asjaomaste nõukogude poolt heaks kiidetud. Ministrite konverents moodustab kolm komiteed: kaubandus- ja arengukomitee, maksebilansipiirangute komitee ning eelarve- finants- ja halduskomitee, mis täidavad neile käesolevas lepingus ja mitmepoolsetes kaubanduslepingutes määratud ülesandeid, samuti peanõukogu määratud mis tahes lisaülesandeid, ning võivad moodustada lisakomiteesid täitmaks nende arvates vajalikke ülesandeid.

Üks kaubandus- ja arengukomitee ülesanne on korrapäraselt läbi vaadata mitmepoolsete kaubanduslepingute vähimarenenud liikmete kasuks kehtestatud erisätted ning esitada peanõukogule aruandeid, et viimane saaks võtta asjakohaseid meetmeid. Nende komiteede liikmeks võivad olla kõigi liikmete esindajad.

Mõnepoolsetes kaubanduslepingutes sätestatud organid täidavad neile nimetatud lepingute alusel määratud ülesandeid ning tegutsevad WTO institutsioonide raames. Need organid peavad peanõukogu oma tegevusest korrapäraselt teavitama. V artikkel. Suhted teiste organisatsioonidega 1. Peanõukogu korraldab asjakohaselt tulemuslikku koostööd teiste valitsustevaheliste organisatsioonidega, mille kohustused on seotud WTO omadega.

Töökiusamise tõendamiseks võib vestlusi ka salaja salvestada

Peanõukogu võib asjakohaselt korraldada konsultatsioone ja koostööd valitsusväliste organisatsioonidega, mille tegevus on seotud WTO omaga. VI artikkel. Sekretariaat 1. Asutatakse WTO sekretariaat edaspidi «sekretariaat»mida juhib peadirektor. Ministrite konverents määrab ametisse peadirektori ning võtab vastu eeskirjad peadirektori volituste, kohustuste, teenistustingimuste ja ametiaja kohta.

Peadirektor määrab ametisse sekretariaadi töötajad ning määrab nende kohustused ja teenistustingimused ministrite konverentsi vastuvõetud eeskirjade kohaselt. Peadirektori ja sekretariaadi töötajate kohustused on loomult eranditult rahvusvahelised. Oma kohustuste täitmisel ei tohi peadirektor ega sekretariaadi töötajad paluda ega aktsepteerida mis tahes riigi valitsuse või mis tahes muu WTO-välise organi juhtnööre.

Nad peavad hoiduma mis tahes tegevusest, mis võib kahjustada nende rahvusvahelise ametniku seisundit. WTO liikmed peavad tunnustama peadirektori ja sekretariaadi töötajate kohustuste rahvusvahelist iseloomu ega tohi püüda neid mõjutada nende kohustuste täitmisel. VII artikkel. Eelarve ja sissemaksed 1. Peadirektor esitab eelarve- finants- ja halduskomiteele WTO aastaeelarve projekti ja finantsaruande. Eelarve- finants- ja halduskomitee vaatab peadirektori esitatud aastaeelarve projekti ja finantsaruande läbi ning annab peanõukogule nende Trading System Tegevusametnik oma soovitused.

Aastaeelarve projekt peab saama peanõukogu heakskiidu. Eelarve- finants- ja halduskomitee paneb peanõukogule ette finantseeskirja, mis peab sisaldama sätteid, milles nähakse ette: a liikmete vahel jagatavaid WTO kulusid katvate sissemaksete suurusjärk; b meetmed, mida rakendatakse maksega hilinenud liikmete suhtes. Finantseeskiri peab nii suures ulatuses kui võimalik põhinema GATT eeskirjadel ja praktikal. Peanõukogu võtab finantseeskirja ja aastaeelarve projekti vastu kahekolmandikulise häälteenamusega, mis moodustab rohkem kui poole WTO liikmete arvust.

VIII artikkel.

II artikkel.

WTO staatus 1. WTO on juriidiline isik ning iga tema liige tagab talle tema funktsioonide täitmiseks vajaliku õigusvõime. Iga liige tagab WTOle tema funktsioonide täitmiseks vajalikud privileegid ja immuniteedid.

Samamoodi tagab iga liige WTO ametnikele ja liikmete esindajatele privileegid ja immuniteedid, mis on vajalikud nende WTOga seotud ülesannete sõltumatuks täitmiseks. Privileegid ja immuniteedid, mille liige WTOle, tema ametnikele ja liikmete esindajaile tagab, peavad olema samasugused privileegid ja immuniteedid, kui on kindlaks määratud spetsialiseeritud asutuste privileegide ja immuniteetide konventsioonis, mille ÜRO Peaassamblee WTO võib sõlmida peakorterilepingu.

IX artikkel. Otsuste tegemine 1. Ministrite konverentsil ja peanõukogus on igal WTO liikmel üks hääl. Kui Euroopa ühendused oma hääleõigust kasutavad, võrdub nende häälte arv Trading System Tegevusametnik WTO liikmeks olevate liikmesriikide arvuga. Ministrite konverentsil ja peanõukogul on ainuõigus võtta vastu käesoleva lepingu ja mitmepoolsete kaubanduslepingute tõlgendusi.

Lisas 1 sisalduva mitmepoolse kaubanduslepingu tõlgendamise korral peavad nad oma otsuse tegema asjakohase lepingu toimimist jälgiva nõukogu soovituse põhjal.

This SIMPLE Trading Strategy Has A 88.89% Winning Rate

Tõlgenduse vastuvõtmise otsus võetakse vastu liikmete kolmeneljandikulise häälteenamusega. Käesolevat lõiget ei tohi kasutada viisil, mis õõnestaks X artikli sätteid paranduste kohta. Erakorralistel asjaoludel võib ministrite konverents teha otsuse peatada liikmele käesolevas lepingus või mis tahes mitmepoolses kaubanduslepingus kehtestatud kohustus, eeldades, et iga selline otsus võetakse vastu liikmete kolmeneljandikulise häälteenamusega, kui käesolevas lõikes ei ole sätestatud teisiti.

Ministrite konverents määrab selle taotluse arutamiseks tähtaja, mis ei ületa 90 päeva. Kui selle tähtaja jooksul konsensust ei saavutata, võetakse iga otsus peatamisloa kohta vastu liikmete kolmeneljandikulise häälteenamusega. Selle tähtaja möödudes esitab asjaomane nõukogu aruande ministrite konverentsile.

Ministrite konverentsi otsuses peatamisloa kohta tuleb märkida seda otsust õigustavad erakorralised asjaolud, peatamise tingimused ning päev, millal peatamine lõpetatakse. Ministrite konverents vaatab uuesti läbi iga peatamise, mis kestab üle ühe aasta, hiljemalt aasta pärast selle peatamist ning seejärel igal aastal kuni peatamise lõpetamiseni.

Igal läbivaatusel kontrollib ministrite konverents, kas seda peatamist õigustanud erakorralised asjaolud veel kestavad ning kas selle peatamisega seostatud tingimused on täidetud. Ministrite konverents võib peatamist iga-aastase läbivaatuse põhjal pikendada, muuta või selle lõpetada. Mõnepoolse kaubanduslepingu alusel vastu võetud otsuste, sealhulgas mis tahes tõlgendus- ja peatamisotsuste kohta kehtivad kõnealuse lepingu sätted. X artikkel. Parandused 1.

Iga WTO liige võib teha ettepaneku käesoleva lepingu sätete või lisas 1 sisalduvate mitmepoolsete kaubanduslepingute parandamise kohta, esitades sellise ettepaneku ministrite konverentsile. Samuti võivad IV artikli lõikes 5 loetletud nõukogud esitada ministrite konverentsile parandusettepanekuid lisas 1 sisalduvate vastavate mitmepoolsete kaubanduslepingute sätete kohta, mille toimimist nad jälgivad.

Kui ministrite konverents ei otsusta valida pikemat tähtaega, võetakse ministrite konverentsi iga otsus parandusettepaneku esitamise kohta liikmete tunnustuse saamiseks vastu konsensusega 90 päeva jooksul pärast seda, kui ettepanek on ministrite konverentsil vormikohaselt päevakorda võetud. Kui ei kohaldata lõike 2, 5 või 6 sätteid, määratakse selles otsuses, kas kohaldatakse lõigete 3 või 4 sätteid. Kui konsensus on saavutatud, esitab ministrite konverents parandusettepaneku viivitamata liikmete tunnustuse saamiseks.

Töökiusamise tõendamiseks võib vestlusi ka salaja salvestada - Eversheds Sutherland

Kui ministrite konverentsi istungil ettenähtud aja jooksul konsensust ei saavutata, otsustab ministrite konverents liikmete kahekolmandikulise häälteenamusega, kas parandusettepanek esitatakse liikmete tunnustuse saamiseks või mitte. Välja arvatud lõigetes 2, 5 ja 6 sätestatud juhud, kohaldatakse parandusettepaneku suhtes lõike 3 sätteid, kui ministrite konverents liikmete kolmeneljandikulise häälteenamusega ei otsusta kohaldada lõike 4 sätteid.

Käesoleva lepingu või lisades 1A ja 1C sisalduvate mitmepoolsete kaubanduslepingute sätete, välja arvatud lõigetes 2 ja 6 loetletud sätete parandused, millega võidaks muuta liikmete õigusi ja kohustusi, jõustuvad neid tunnustanud liikmete suhtes, kui kaks kolmandikku liikmetest on neid tunnustanud, ning seejärel iga muu liikme suhtes, kui see liige on neid tunnustanud.

Ministrite konverents võib liikmete kahekolmandikulise häälteenamusega otsustada, et käesoleva lõike alusel jõustunud mis tahes muudatus on loomult selline, et liikmel, kes ei ole seda ministrite konverentsi poolt igal eraldi juhul ette nähtud tähtaja jooksul tunnustanud, on õigus lahkuda WTOst või jääda liikmeks ministrite konverentsi nõusolekul. Käesoleva lepingu või lisades 1A ja 1C sisalduvate mitmepoolsete kaubanduslepingute sätete, välja arvatud lõigetes 2 ja 6 loetletud sätete parandused, mis oma loomu tõttu ei muuda liikmete õigusi ega kohustusi, jõustuvad kõigi liikmete suhtes, kui kaks kolmandikku liikmetest on neid tunnustanud.

Välja arvatud lõikes 2 sätestatud juhud, jõustuvad GATSi I, II ja III Jagage palka ning vastavate lisade muudatused neid tunnustanud liikmete suhtes, kui kaks kolmandikku liikmetest on neid tunnustanud, ning seejärel iga muu liikme suhtes, kui see liige on neid tunnustanud.

Ministrite konverents võib liikmete kolmeneljandikulise häälteenamusega otsustada, et eelneva sätte alusel Trading System Tegevusametnik mis tahes muudatus on loomult selline, et mis tahes liikmel, kes ei ole seda ministrite konverentsi poolt igal eraldi juhul ette nähtud tähtaja jooksul tunnustanud, on õigus lahkuda WTOst või jääda liikmeks ministrite konverentsi nõusolekul. Hoolimata käesoleva artikli muudest sätetest võib ministrite konverents TRIPS-lepingu parandusi, mis vastavad selle artikli 71 lõike 2 nõuetele, vastu võtta edasise formaalse tunnustamisprotseduurita.

Iga Trading System Tegevusametnik, kes tunnustab käesoleva lepingu või lisas 1 sisalduva mitmepoolse kaubanduslepingu parandust, annab WTO peadirektorile hoiule ministrite konverentsi poolt ette nähtud tunnustamisaja jooksul tunnustamist kinnitava dokumendi. Iga WTO liige võib teha ettepaneku lisades 2 ja 3 sisalduvate mitmepoolsete kaubanduslepingute sätete parandamise kohta, andes sellise ettepaneku hoiule ministrite konverentsile. Otsus lisas 2 sisalduva mitmepoolse kaubanduslepingu paranduste heakskiitmise kohta langetatakse konsensuse alusel ning need parandused jõustuvad kõigi liikmete suhtes, kui ministrite konverents on need heaks kiitnud.

Otsused lisas 3 sisalduva mitmepoolse kaubanduslepingu paranduste heakskiitmise kohta jõustuvad kõigi liikmete suhtes, kui ministrite konverents on need heaks kiitnud. Ministrite konverents võib mingis kaubanduslepingus osalevate liikmete nõudel ainult konsensuse alusel otsustada liita see leping lisaga 4.

Mõnepoolse kaubanduslepingu osalisteks olevate liikmete nõudel võib ministrite konverents otsustada selle lepingu lisast 4 kõrvaldada. Mõnepoolse kaubanduslepingu parandusi reguleerivad kõnealuse lepingu sätted. XI artikkel. Asutajaliikmed 1. WTO asutajaliikmeteks saavad GATT lepinguosalised käesoleva lepingu jõustumiskuupäeva seisuga, ning Euroopa ühendused, kes tunnustavad käesolevat lepingut ja mitmepoolseid kaubanduslepinguid ning kelle jaoks on GATTi lisatud kontsessioonide ja kohustuste loendid ning kelle jaoks on GATSi lisatud erikohustuste loendid.

ÜRO poolt vähimarenenud maadeks tunnistatud maadelt nõutakse kohustuste ja kontsessioonide järgimist üksnes sellises ulatuses, mis vastab nende individuaalsetele arengu- finants- ja kaubandusvajadustele ning halduslikele ja institutsioonilistele võimalustele.

XII artikkel. Ühinemine 1. Käesoleva lepinguga võib WTOga kokku lepitud tingimustel ühineda iga riik või omaette tolliterritoorium, kellel on täielik autonoomia väliskaubandussuhetes ning teistes käesolevas lepingus ja mitmepoolsetes kaubanduslepingutes sätestatud küsimustes. Selline ühinemine kehtib käesoleva lepingu ja sellele lisatud mitmepoolsete kaubanduslepingute kohta.

Otsuse ühinemise kohta teeb ministrite konverents. Ministrite konverents kiidab ühinemistingimuste lepingu heaks WTO liikmete kahekolmandikulise häälteenamusega. Mõnepoolse kaubanduslepinguga ühinemist reguleerivad kõnealuse lepingu sätted. XIII artikkel. Mitmepoolsete kaubanduslepingute mittekohaldamine teatavate liikmete vahel 1. Käesolevat lepingut ja lisades 1 ja 2 sisalduvaid mitmepoolseid kaubanduslepinguid ei kohaldata liikme ja mis tahes muu liikme vahel, kui üks neist liikmetest teise liikmeks saamise ajal ei nõustu sellise kohaldamisega.

GATT lepinguosalisteks olnud WTO asutajaliikmed võivad lõikele 1 tugineda üksnes juhul, kui selle kokkuleppe XXXV artiklile on tuginetud varem ning kui see artikkel oli Trading System Tegevusametnik lepinguosaliste vahel jõus käesoleva lepingu nende jaoks jõustumise ajal.

  1. Emissioonikaubanduse eesmärgiks on turupõhiste vahenditega motiveerida ettevõtteid vähendama CO2 emissioone.
  2. Кто знает, что именно лежит там, в пространстве.
  3. Он просто принял его, как воспринимал и все другие манипуляции с пространством и временем, возможность которых была предоставлена в его распоряжение.
  4. Даже если в этой Галактике выжили и другие цивилизации, я сомневаюсь, что стоит тратить усилия на то, чтобы их отыскать.
  5. Maailma Kaubandusorganisatsiooni asutamisleping (Marrakeši leping) – Riigi Teataja
  6. trading desk - Eestikeelne tõlge – Linguee
  7. Uudised | Keskkonnaministeerium
  8. Более того, оно, как видно, не осталось безучастным.

Lõige 1 kehtib mingi liikme ja teise, XII artikli alusel ühinenud liikme vahel üksnes juhul, kui kohaldamisega mittenõustunud liige on teatanud sellest ministrite konverentsile enne, kui ministrite konverents on ühinemistingimuste lepingu heaks kiitnud.

Ministrite konverents võib mis tahes liikme nõudmisel käesoleva artikli toime erijuhtudel läbi vaadata ning anda asjakohaseid soovitusi. Mõnepoolse kaubanduslepingu mittekohaldamist selle lepingu osaliste vahel reguleerivad kõnealuse lepingu sätted. XIV artikkel.

Maailma Kaubandusorganisatsiooni asutamisleping (Marrakeši leping)

Tunnustamine, jõustumine ja hoiustamine 1. Sellise olukorra on põhjustanud keemiatööstuse AS Nitrofert tootmise taaskäivitamine Käesolevalt pole tootmist alustatud, ega ka seda lähiaega plaanitud. Muu Eesti maagaasi tarbimine Maagaasi suhteliselt kõrge hind viimaste aastate jooksul on kaasa toonud kaugkütteks maagaasi kasutatavate soojuse tootjate siirdumise teiste kütuste juurde peamiselt kohalikud taastuvad kütused. Impordiluba on väljastatud ka ettevõtjale AS Nitrofert, kes tarnib gaasi vaid tootmiseks ning Baltic Energy Partners OÜ-lekes reaalseid tarneid teinud ei ole.

Sarnaselt hulgiturule on ka jaeturu osas AS Eesti Gaas valitsevas seisundis. Käesolevalt tegutseb gaasiturul 25 gaasi jaemüüjat.